🌟 팔자에 없다

1. 일상에서 크게 벗어나거나 분수에 넘쳐 어울리지 아니하다.

1. 星回りにない身に余る: 日常生活とかけ離れて、過分で相応しくない。

🗣️ 用例:
  • Google translate 고생만 한 아주머니는 자식 잘 둔 덕에 팔자에 없는 해외여행도 다녀오셨다.
    The hard-working lady went on a trip abroad without any luck because she had a good child.

팔자에 없다: Something is not in one's destiny,星回りにない。身に余る,Quelque chose ne fait pas partie de son destin,no estar en el destino de uno,لا يوجد مصير,заяа төөрөгт байхгүй,vô thường,(ป.ต.)ไม่มีในโชคชะตา ; ผิดจากวาสนา,,не написано в судьбе,非命;非分,

💕Start 팔자에없다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること (59) 地理情報 (138) 一日の生活 (11) スポーツ (88) 日付を表すこと (59) 事件・事故・災害を表すこと (43) 芸術 (76) 料理を説明すること (119) 家族紹介 (41) 恋愛と結婚 (28) 病院を利用すること (204) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 職場生活 (197) 教育 (151) 性格を表すこと (365) 感情/気分を表すこと (41) 家族行事 (57) 食べ物を説明すること (78) 位置を表すこと (70) 家事 (48) 週末および休み (47) 失敗話をすること (28) 学校生活 (208) 公演と鑑賞 (8) 哲学・倫理 (86) 謝ること (7) 薬局を利用すること (10) 住居生活 (159) マスコミ (36) 健康 (155)